Just came across a new singer, Mahmoud El Esseily. Very enjoyable.
First, his name is: it's... well, it's normal. People are usually not called 'Karim Adam' or 'Kiko' or 'Roubi'. It's a refreshing change.
His songs surprised me, too. The man has a very nice voice and an excellent control on it.
And the lyrics made me smile -- which is not very common with Egyptian songs, where any tentative meaning would drown under the avalanche of 'habibi' and 'ya leil' that songwriters use to fill blanks - and that's about every other word! Naaah.. the dude has better ways of passing his message. A lovely duet, albeit somewhat cheesy but definitely innovative (Tabat we Nabat); and a beautiful song - Salam ya Baladi - are probably the icing on top of the album (7elwa di??), 'magnoona' (el donya, mesh el bent) is totally amusing.
Highly recommended.
For your arabic music needs, I recommend www.6arab.com - but listen to the songs online. And although you can download the songs in their full version for free in *.rm format, don't Download bad. Copyright good.
:o)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)



6 comments:
I just read your post about this singer, and I would like to ask you about the lyrics of the song "Salam ya baladi".
I am from Spain, for some casualties this song came to my ears, and I do not understad egyptian...
Could you help me in finding somewhere to translate them into english? French could work too. Thx just for reading my comment.
Hey Tokers!
Wow, that's an old post!
Okay, I dug up the song and I translated it. I'd have emailed it to you if you had written your address... I hope you get it!!!
Cheers,
Mohamed.
(PS: the song is on this video: http://www.youtube.com/watch?v=OG3-Vr_Wj88)
Here are my friends
Here are the people I love
Here's my lover, knocking on my door
Here is my Sun
here is my Moon
Here is my moon, my pyramid,
Here is my Father, and here is my Mother
Here is my honour, and here is my blood
Here my land, here are my ancestors
and here is where my grandchildren will be
Here is my past, my long nights,
And here is a memory that used to be mine
(repeat)
So long, my country, so long ('Salaaaaaaaaaaaam yaaaaaaa baladi Salaaaaaaaaam!)
I'll back, that's for sure
Filled with love and dreams
(repeat the chorus)
Hello there! I'm from Argentina, and I was searching for some information about this song! I found it (the song) when I was looking for a bellydance song, and without knowin what it meant I choose it for my presentation!
Now that I understand it I LOVE IT! cause it'll be a great tribute to my past grandfather who was from lebbanon! THANKS A LOT!
Sure, mate, pleasure is all mine! Glad you like it-- keep listening to Arabic music!
Haha, I like this post of yours. Just found it while looking for some forum to download songs from. I entered e keyword Mahmoud El Esseily and magnoona in Google search, and that's how I landed here.
Gotta go check your other posts! :)
I've got google to thank for your visit, then! :-D
Post a Comment